• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: books (список заголовков)
14:26 

Новости за сегодня

Из твиттера Стивена Фрая:
«A filming day today: talking to David Tennant and Simon Russell Beale on camera about playing Shakespeare.»

И позже:
«David Tennant was also excellent talking about Shakespeare and Hamlet. »

Интересно было бы глянуть. Теннант и Фрай. Фраай.


***
Из кинопоиска:
«в «Хоббите» снимется и Кейт Бланшетт, игравшая в трилогии королеву эльфов Галадриэль».

Как-то режет глаза "королева". Откуда оно вообще пошло?
В оригинале кроме как Lady (of) вроде ничего и нет. В истории объясняется:

«После катастрофы в Мории [в 1980 г.] и печальных событий в Лориэне, который теперь остался без правителя (ибо Амрот утонул в море в бухте Бельфалас, и не оставил наследника), Келеборн и Галадриэль вернулись в Лориэн, и народ встретил их с радостью. Там они прожили до конца Третьей Эпохи, но так и не приняли королевских титулов: они считали себя всего лишь хранителями этого небольшого, но прекрасного края, последнего оплота эльдар на востоке.» (Амрот и Нимродель)

«Тем не менее только после трагедии в Мории, когда Саурону удалось закрепиться на западном берегу Андуина, чего не ожидала даже Галадриэль, и Лориэн оказался в великой опасности, король его погиб, а народ начал разбегаться и едва не оставил свою землю оркам, - только тогда Галадриэль и Келеборн окончательно переселились в Лориэн и стали править им. Но они не приняли королевских титулов и оставались только хранителями Лориэна - и в конце концов сберегли его во время войны Кольца.» (Unfinished Tales of Numenor and Middle-earth)

@темы: просто так, british, books

14:30 

Под влиянием Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1...

...не удержалась, кинулась после фильма перечитывать книгу. Зараза.

Фильм отличный.

ps
Бывают же нелюбопытные люди! Им всё равно, что можно узнать продолжение, прочитав литературный оригинал. Им всё равно, что кино - не дословная экранизация, а иллюстративно-поверхностная. Им всё равно, что за подростковой развлекательностью прячется ум и глубина. Эх.

@темы: просто так, большое кино, books

17:10 

Lost in translation

Как-то раз в апреле 2003 BBC решило узнать самую любимую книгу нации. Для этого британцев попросили назвать свои любимые произведения и проголосовать за них. Так был составлен читательский список The Big Read - Top 200 Book. В котором — было бы чему удивляться — преобладали англоязычные писатели.

В рунете этот список закрепился под названием "200 лучших книг по версии BBC". Иногда — с ультимативной добавкой "...которые должен прочитать каждый". Что вызвало приличное возмущение со стороны русскоязычных читателей. В основном, из разряда "где же наши родные авторы".

А всё из-за чего: любимое не значит лучшее. Во всяком случае, не всегда. На любимое не обижаются. И не надо привлекать внимание, путая понятия.

А двуязычный список пусть висит. 200 любимых книг британцев.

@темы: british, books, the truth shall make ye fret!

Loraine's notes

главная